Перевидали унікальну книгу Олени Кисілевської з рецептами 100-літньої давності

Наприкінці  минулого року у різних містах України пройшли презентації унікального видання – перевиданої  книжки рецептів 1938 року "Як добре й здорово варити" відомої галицької письменниці і журналістки та громадської діячки Олени Кисілевської. Перевидана та оновлена книжка  вийшла у світ в київському видавництві "Богуславкнига".  Книжку презентували авторки проєкту "Авторська кухня українська" Лариса Латипова та Алла Савченко.

 

Книжка "Як добре й здорово варити" у 30-х роках минулого століття була бестселером й виходила друком у Коломиї з 1931 по 1938 роках  під редагуванням часопису "Жіноча доля", головної  редакторки   Олени Кисілевської. "Поради, що їх подаємо в оцій книжці, зладжені на підставі найновіших наукових дослідів, а приписи випробовані, – їх доставили нам наші досвідчені прихильниці",– йшлося у тогочасному  виданні.  Всі рецепти – це суто  українська кухня. Унікальність книги у тому, що читачки “Жіночої долі” надсилали рецепти з різних куточків України. Авторами рецептів, зібраних у цій книзі, є Ольга Кобилянська та її прийомна донька, Адольфіна Макогон (мама Ірини Вільде), Юлія Маркевич (мама авторки відомих кулінарних книг Дарії Цвек) та українки, які жили в різних країнах, але берегли рецепти своїх мамів та бабусь. Видавці  перевиданої книги зберегли стилістику рецептів в автентичному вигляді. А в кінці подано словник, який допомогла укласти відома кулінарна знавчиня  пані Стефа. На сторінках книжки можна віднайти такі слова: закришка (різні овочі та зелень), каляфіор (цвітна капуста), зупа (юшка), крухе тісто (пісочне), морелі (абрикоси), накипляк (пудинг), поташ (сода), рура (духовка), цвібак (бісквіт).

Із назви рецептів віє духом давньої української старовини: "Студенець з курки"(холодець), "Риба, начинювана на спосіб жидівський", "Дуже добра великодня "пасха" з сира", "Бішкоптики (відповідні для хорих", бісквітне печиво, "Медівник, що завжди удається", "Торт "Жіночої долі", "Улюблений торт бабунин"… У книжці читачі  можуть знайти  рецепт  зразів з хріном від Ольги Кобилянської, зрази з капусти від пані Коцикової (дружини Івана Коцика - члена уряду ЗУНР), підливу до руляди від пані Маркович (вона у 1938 очолила Союз українок у Цицилові), сільські покутські паски від сільської куховарки Гаврилихи з Товмачика, яка до того ж була лікарем і повитухою, торт крухий з піною і морельовою або іншою винною мармелядою від Олени-Галини Панчук, прийомної доньки Ольги Кобилянської.

Одна з авторок проекту Лариса Латипова  розповіла цікаву історію : "Поява книжки "Як добре й здорово варити", –  пов’язана з книжкою Осипи Заклинської "Нова кухня вітамінова" з галицькими рецептами. Заклинська шукала, де б дешевше видати свою книгу. А видавництво "Жіноча доля" мало свою друкарню і Заклинська звернулася до Олени Кисілевської –  письменниці, журналістки  і громадської діячки. Але  потім Заклинській запропонували видати книжку у Львові дешевше. І вона забирає рукопис із видавництва "Жіноча доля" з  Кломиї . Але треба було знати гонорову Олену Кисілевську! Вона вирішує видати свою кулінарну книгу, щоб та вийшла кращою за книжку Заклинської. А журнал "Жіноча доля", що виходив у Коломиї у 1925–1939 роках під редакцією Олени Кисілевської, читали по всьому світу. І Олена Кисілевська закликає українок з усього світу надсилати родинні рецепти".  Книжка виходила чотири рази. Четверте видання було конфісковане польською владою у 1938 році. Причиною таких дій був знак видавництва, подібний до тризуба та англійській мові "Еаст Галіція-Полянд".

"У цій книжці було зібрано 400 рецептів, розповіла – Лариса Латипова.           – Олена Кисілевська вже здогадувалася, що наближається війна, тому розуміла, що рецепти українок з усього світу треба зберегти. Адже ця книга не просто збірник рецептур, а й історія руху жіночого лідерства. І книжка є свідченням нашої ідентичності". Олена Кисілевська була знайома з Ольгою Кобилянською, бувала у неї в гостях у Чернівцях. У книжці "Як добре й здорово варити" вміщено рецепти від Ольги Кобилянської – "Зрази з хріном (дуже добрі)" та "Пампушки тети Олі з "Апостола черні". Також є рецепти прийомної доньки Кобилянської Олени-Галини Панчук – "Пляцок зі сливками або яблуками", "Торт крухий з піною і морельовою або іншою винною мармелядою", "Добрий маковий торт черновецький (дешевий)", "Будень (накипляк) з булок і мяса".

 У книжці "Як добре й здорово варити" можна також прочитати, як готувалося перше видання, які цікаві рецепти знайдуть читачі. Також вміщено поради щодо приготування, як подавати їжу та приймати гостей… Приміром, зазначається, що господиня має подбати про милий настрій і не запрошувати людей посварених між собою чи політичних ворогів. А цікаві зауваження на сторінках подаються окремо: "запрошені гості в ніякому разі не повинні спізнитися", "одноманітний харч, хоч би найкращий, погано відбивається на здоровлі…".

Підготував Всеволод Кисілевський,

журналіст, член Львівської обласної організації НСЖУ

Share